<%TAGY%>
Facebook icon Google icon twitter icon englisch flag icon  russian flag icon  
je dle §143 ods. 1 a podle §148 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školského zákona) zapsána jako mateřská škola, č.j S-MHMP 970277/2011 a je zařazena do sítě školských zařízení MŠMT
Kontakty
Více
Program
Více
Ceník
Více

Bilingvní výuka

V naší mateřské škole vyučujeme dvojjazyčně česko-anglicky. Dvojjazyčné vzdělávání je způsob výuky, kdy je v hodinách student vyučován ve dvou rozdílných jazycích. Většinou se jedná o kombinaci úředního jazyka v dané zemi a druhého jazyka (rodného jazyka nebo světového jazyka).</trong>

Je několik variant vyučování druhého jazyka. Všichni známe ze státních mateřských škol variantu, kdy k rodnému jazyku je voliteně přidáván jazyk cizí a učitelé se v různě dlouhém časovém úseku snaží zlepšit jazykové dovednosti žáků. Existuje i varianta opačná, rodilý mluvčí je umístěn do prostředí cizojazyčného – cizinec se přestěhuje do jiného státu, mezinárodní stáž a podobně. My jsme se rozhodli pro variantu dvojjazyčného (bilingvního) vzdělávacího systému tj. systému, kdy zároveň žák může komunikovat ve svém rodném jazyce, ale je nucen se domluvit i v jazyce cizím. Tento systém kombinuje výhody obou těchto metod a minimalizuje stres a malou motivaci studentů metod popsaných výše.

Souběžné dvojjazyčné (bilingvní) vyučování není žádnou hypermoderní novinkou posledních let. Je to desetiletími prověřená metoda, kterou využívá celá řada zahraničních škol, zejména v zemích s větším zastoupením etnických menšin jako jsou například Spojené státy americké. V USA je tento způsob výuky poměrně běžný většinou se jedná o kombinaci angličtiny a španělštiny (nebo jiných jazyků francouzštiny, arabštiny). V České republice s přibývajícím počtem cizojazyčných obyvatel a s nutností kvalitnější výuky cizích jazyků zejména angličtiny, narůstá také potřeba dvojjazyčných mateřských škol avšak jejich počet je nadále v porovnání s poptávkou malý.

V Královské mateřské škole i Královské základní škole, které jsou akreditované MŠMT, kombinujeme při vyučování úřední jazyk češtinu a anglický jazyk. V hodinách je přítomen jak česky mluvící, tak anglicky mluvící učitel. Při komunikaci s českým učitelem používají děti češtinu, při komunikaci s anglickým angličtinu. Pouze vyučování češtiny a angličtiny probíhá logicky s přítomností pouze učitele daného jazyka. Studentům tento způsob komunikace nečiní žádné obtíže, prakticky simuluje stav ve dvojjazyčných rodinách, kdy jeden rodič mluví s dítětem anglicky a druhý rodič česky. Žáci tento způsob komunikace ani nepovažují za způsob učení a přijímají ho podle našich zkušeností s naprostou samozřejmostí. Výhodou tohoto systému je také to, že lze použít na obě skupiny žáků – na česky mluvící žáky, kteří se potřebují naučit anglicky i na anglicky mluvící žáky, kteří potřebují získat nebo prohloubit znalosti češtiny.

Bilingvní česko – anglickou výuku z našich zkušeností a ze zkušeností s našimi žáky můžeme vřele doporučit. Je to efektivní, zábavný a lehce stravitelný způsob současné výuky dvou jazyků. Jsou samozřejmě drobné rozdíly v bilingvní výuce v závislosti na věku dítěte zejména v její intenzitě, v přístupu učitele a používání specializovaných pomůcek.

<%ClanekPrecteno%>

Co je nového ve školce:

13.5.2019
Naše babičky a dědečkové již na nás čekají v Domově seniorů a my už se moc těšíme na pohádku a společné dílničky. :-)
12.5.2019
Přejeme krásný Den matek všem našim maminkám.
10.5.2019
Srdečně zveme tatínky na společné tvořivé dílny k Svátku maminek u nás ve školce. Společně s dětmi si vyrobíme v naší dílničce krásný dáreček pro maminku, která bude mít určitě velikou radost. :-)
X
Content

Máte zájem o franchising školky?

Neváhete nás kontaktovat na telefonním čísle: +420 775 199 999

Partnerství umožňuje výrazně snížit rizika podnikání, jistější a rychlejší vstup na trh, umožnuje vynaložit nižší počáteční náklady, získání know-how a rozsáhlou vstupní podporu.

Content